Ondřej Píša is a Founder at Localizarium based in Prague, Czech Republic, Europe. 🎮 My professional world is an unusual combination of enthusiasm for English and Czech, the world of video games and chemistry. When I first found out that video games could be taught to speak Czech, it became a hobby. At first at the fan level, but when I first saw a video game in the mall with my name in the ending subtitles, my translator's fate was sealed... and then more and more followed, including 👉 AAA video game translations of titles such as the Assassins's Creed series (up to Assassin's Creed: Syndicate), Fallout 3, Ghost Recon: Wildlands, Warhammer 40,000: Dawn of War III... 👈 📘 In the meantime, I worked intensively in the world of chemistry, became a doctor (PhD) in the field of drug synthesis, attended a number of scientific conferences, published in professional journals and became the author of several pharmaceutical patents. But the love of language was stronger, so I decided to combine the two worlds - the world of creativity and alchemy - into one. 💎 Thanks to the naturally acquired knowledge of various pitfalls of video game localization from English to Czech and the critical thinking of a scientist, I offer a combination which is unique and guarantees a great result. 🔨 My job is my hobby. Are you looking for someone to do a Czech video game localization, casino game translation, MSDS translation, IFU, marketing text, website, software & app localization and more? Or would you like to have a reliable partner to overcome a new challenge? Then you are at the right address... 👉 ... feel free to contact me: 📭 ondrej_pisa@centrum.cz 📲 http://www.czechvideogametranslation.com (Czech videogame localization | English to Czech translation)
Current Position: Founder
Company: Localizarium
Location: Prague, Czech Republic, Europe
Social: Professional profiles available
Network: Extensive professional connections